안됐구나
'안 좋은 소식을 들었을 때 '안타깝네요'하며 유감을 나타내는 표현이다
ㅇ 유사 표현
That's too bad
- A : She ahs a big mouth. She can't keep a secret
- 그녀는 입이 가벼워. 비밀을 안 지키거든
- B : That's why you give her the cold shoulder, right?
- 그래서 네가 그녀에게 쌀쌀맞게 대하는구나.
- A : What would you do if you were in my shoes?
- 네가 내 입장이라면 어떠헥 할 것 같아?
- B : Well, I haven't given it a lot of thought
- 글쎄, 생각을 많이 안 해봤는데
- A : Anyway, she's kind of a pain in the neck
- 어쨌든, 그녀는 정말 골칫거리야
- B : I'm sorry to hear that
- 정말 안됐구나
ㅇ 기타 표현 체크
- That's why + 주어 + 동사 : 그래서 ~하는구나
- give it a (serious) thought : (신중히) 생각해 보다
- (I'm" Sorry to hear that : (들으니) 유감이다
Mini Dialogues
1. have a big mouth
입이 가볍다
2. give sb the cold shoulder
~에게 차갑게 대하다
3. if you were in my shoes[place]
네가 내 입장이라면
4. be a pain in the neck
골칫거리다
'영어 공부 > Day 100 (회화)' 카테고리의 다른 글
| 70_ Let's split the bill (0) | 2026.01.28 |
|---|---|
| 69_ You have a minute? (0) | 2026.01.26 |
| 67_ I ran into her (0) | 2026.01.23 |
| 66_ Hang in there (0) | 2026.01.20 |
| 65_ The game ended in a tie (0) | 2026.01.18 |