감당이 안 돼
get out of hand는 '손에서 벗어나 있다' 즉 '통제가 되지 않다' 라는 뜻이다.
어떤 상황이나 사람이 더 이상 감당이 되지 않을 때 사용한다.
'모든 게 뜻대로 되고 있다'는 'I've got everything under control과 같이 말한다
ㅇ 유사 표현
He's getting out of control
A : My boss is not easy to get along with.
우리 사장님하고 함께 지내기 정말 힘들어
B : What is it? Spit it out
뭐 때문에? 말해 봐.
A : He's two-faced and getting out of hand.
그분은 이중적이고 갈수록 감당이 안 돼
B : You're annoyed by his constant complaints.
끊임없는 불평 때문에 짜증스럽구나.
A : He's in a bad mood for some raseon today.
오늘도 무슨 이유인지 기분이 안 좋으셔.
B : The thing is you're not cut out to kiss up to him.
네가 아부에 소질이 없는 것도 문제야.
ㅇ 기타 표현 체크
get along with sb : ~와 잘 지내다
The thing is + 주어 + 동사 : 문제는 ~이다
Spit it out : 솔직히 말해 봐
Mini Dialogues
1. get out of hand
감당이 안 되다
2. be in a good[bad] mood
기분이 좋다[나쁘다]
3. be cut out to + 동사원형
~에 적합하다/어울리다
4. kiss up to sb
~에게 아부하다/애교떨다
'영어 공부 > Day 100 (회화)' 카테고리의 다른 글
| 11_ You've crossed the line (0) | 2025.10.14 |
|---|---|
| 06 ~ 10 QUIZ (0) | 2025.10.12 |
| 09_ Want to come along? (0) | 2025.10.09 |
| 08_ Can you give me a hand? (0) | 2025.10.08 |
| 07_ What do yo mean? (0) | 2025.10.07 |