자리 잡아 놔
'자리를 잡아 주다' 라는 표현이다
자리에 사람은 없고 물건만 놓여 있을 때 '여기 자리 주인 있나요?' 라는 의미로 Is this seat taken? 또는 Is someone sitting here?와 같이 말할 수 있다
ㅇ 유사 표현
A : The tickets are almost sold out
표가 거의 다 매진되었네
B : I want seats in the middle. I hate sitting on the sides
가운데 자리로 해. 가장자리는 싫어
A : Do you want some popcorn or drinks?
팝콘이나 음료수 먹을래?
B : Sure. The show's about to start. Let's get in
물론이지. 영화 시작한다. 들어가자
A : Nature calls me. Save my seat
화장실 다녀올게. 내 자리 잡아 놔
B : OK. I need to put my phone on vibrate
알았어. 휴대폰 진동으로 바꿔야겠다.
ㅇ 기타 표현 체크
sit on the sides : 가장 자리에 앉다
be about to+동사원형 : 막 ~하려고 하다
the show : 영화/공연
Mini Dialogues
1. be sold out
매진되다
2. Nature calls[me]
화장실 가고 싶다
3. save one's seat
~의 자리를 잡다
4. put sth on vibrate[mute]
진동[무음]으로 바꾸다
'영어 공부 > Day 100 (회화)' 카테고리의 다른 글
| 66_ Hang in there (0) | 2026.01.20 |
|---|---|
| 65_ The game ended in a tie (0) | 2026.01.18 |
| 61_ You're on the right track (0) | 2026.01.12 |
| 59_ I think I'll pass (0) | 2026.01.09 |
| 58_ What's bothering you? (1) | 2026.01.06 |